mercredi 14 juin 2017

Des nouvelles du tome 2 :


Bonjour!

Ça fait un bon moment depuis le dernier article des nouvelles de la trilogie ONEIDA. Je donne parfois quelques bribes d’informations sur ma page Facebook, mais comme on me questionne souvent au sujet du tome 2, je trouvais qu’un petit article s’imposait. Commençons donc par le début… le début du tome 2, bien sûr! Voici les premiers mots :
« J’avais enfin trouvé le chemin pour sortir de ce fameux détour où je m’étais perdue. Je ne me sentais plus comme une petite souris coincée dans sa roue qui tourne sans aller nulle part. Non. Maintenant, je savais dans quelle direction poursuivre ma vie. »

La couverture, le titre et le contenu :
  • Le titre du tome 2 : Secrets Oubliés
  • La couverture : Elle est prête! Je vous en montre un aperçu flouté sur l’image de l’article.
  • Contenu : Comme dans le tome 1 (peut-être même +), il sera très certainement question d’aventure, de mystères et de romance. Vous y retrouverez le même univers fantastique, des lieux aussi réels que possible (j’ai fait beaucoup de recherches pour m’en assurer…) et mon habituelle pointe d’humour. Dans ce tome, vous ferez mieux connaissance avec certains personnages, puisque leur personnalité sera davantage dévoilée. Bien sûr, quelques revirements et surprises seront encore au rendez-vous! En plus de la présence de nouveaux personnages, dont Alisha, l’attachante et dynamique meilleure amie de Célia qui prendra part au voyage…

À quand la publication du tome 2?

Je vise d’ici septembre, mais j’aimerais bien y parvenir pour août…

J’ai terminé d’écrire le tome 2 depuis un bon moment déjà. J’en entends déjà se dire « Quoi! Pourquoi ne le publies-tu pas? » Parce que je le réécris! 😊 Et croyez-moi, ce sera tout à votre avantage!

Pourquoi le réécrire?

Premièrement, tout écrivain doit réécrire ses textes au gros minimum une fois. Un premier jet ne serait intéressant pour personne. Bon, le tome 2 a déjà été réécrit, je dirais, probablement entre 3 et 5 fois. Cette réécriture-ci, la dernière (oui, oui… la dernière!), représente donc la quatrième ou sixième fois, je ne sais plus trop. Le but n’est pas de les compter, mais d’en être satisfaite! Le tome 2 me plaisait déjà beaucoup ainsi, mais je voulais l’harmoniser au style d’écriture du tome 1. Il s’agit probablement d’un style amélioré, puisque je continue à gagner en expérience. À mon avis, j’y dose mieux les expressions de la narration…

Quels sont les avantages pour le lecteur?

Une bien meilleure ambiance :


Plusieurs m’ont dit comparer le tome 1 à un film, parce qu’ils ont l’impression de voir l’histoire se dérouler sous leurs yeux. Ce qui me fait très plaisir, car c’est exactement ce que je voulais! J’aime que le lecteur puisse s’imaginer l’atmosphère d’une scène. En cinéma, la musique, l’éclairage, les sons et le jeu des acteurs créent l’ambiance (chaleureuse, festive, romantique, angoissante, etc.). Dans un roman, l’auteur n’a que les mots pour produire le même effet. Si vous comparez la lecture de mon roman au visionnement d’un film, c’est que vous en ressentez l’atmosphère! C’est ce que je suis en train d’ajouter au tome 2…

Davantage d’authenticité des personnages :

Qu’est-ce que je veux dire par là? Simplement, se rapprocher de la réalité quant aux émotions que vivent les personnages. Lorsque la narratrice s’exprime, pour moi, si elle existait réellement, elle pourrait très bien parler ou penser avec les mêmes mots. Par exemple dans la partie en gras de cet extrait du tome 2 : 
« Après avoir traversé l’accueil de l’hôtel devant plusieurs inconnus, vêtus d’un simple pyjama, nous regagnâmes enfin la chambre. Ouf! Quelle humiliation! Le même genre de moment embarrassant que je vivais parfois dans mes cauchemars, comme ceux où j’oubliais de m’habiller pour aller à l’école... Eh merde! Je n’aurais jamais cru que ça m’arriverait un jour… en vrai! »
Il manquait un peu de cette authenticité dans le tome 2. Alors j’écris ou réécris certaines phrases de façon à ce qu’elles semblent sorties directement de la tête du personnage. J’utilise aussi parfois des mots exprimant une réaction émotive, comme « Ouf » (soulagement), parce qu’avouez-le, dans la vraie vie nos pensées s’expriment souvent ainsi (euh… à moins que je sois la seule?! Oups…😏) Plusieurs personnages ont aussi des patois, comme ici « Eh merde! » Tout cela ajoute de la vie, du dynamisme. C’est comparable à transformer une ligne droite en de jolies courbes pour finalement former un beau dessin. Et, selon vous, un dessin fait-il ressentir plus d’émotions qu’une ligne droite?

La cohérence au détail près :

Oui, parce que je vérifie et corrige certains détails pour que tout soit des plus cohérents.

Confort de lecture :

J’ai aussi mieux divisé mes chapitres, ce qui rendra la lecture plus agréable... ou plus addictive…😉

En Bref…

Il y aura 24 chapitres. Je suis en train de réécrire le chapitre 18. Les 17 premiers ont déjà passé entre les mains de Sandrine (merci!) la troisième et dernière bêta-lectrice de ce tome, et de la correctrice (en fait, je crois maintenant que j’en ai 2, car elles travaillent ensemble! Génial, non?). Pour ce tome, je le fais corriger au fur et à mesure, car dès le départ, je savais que je n’avais aucun changement à effectuer dans l’histoire et ses intrigues. Sinon, j’aurais attendu qu’il soit réécrit au complet. Donc, la correction chapitre par chapitre devrait accélérer la publication. En plus, c’est très motivant. Oui, parce que ces gentilles dames sont bien rapides à lire et corriger le tout. Elles m’en redemandent, ce qui m’oblige à avancer dans ma réécriture! 😉 Hum… Je crois qu’elles sont bien accrochées à l’histoire… Hi hi!


Je pourrais dire encore tant de choses à ce propos, mais bon, je m’arrête ici. Par contre, je vous prépare une petite surprise bientôt en exclusivité sur ma page Facebook YolaineC.Romanciere. Pour ne pas la manquer, cliquez j'aime sur ma page et suivez-moi dans l'aventure.

Je vous souhaite, chers lecteurs, une merveilleuse journée!😊


2 commentaires :

  1. Je suis très contente de lire tout cela. Nous en sommes exactement au même niveau... Je viens d'achever ma dernière relecture/réécriture en vue de la publication.
    Ton article est très intéressant et je m'y retrouve parfaitement. Affiner son texte, c'est un long travail mais c'est tellement gratifiant lorsque l'on relit le résultat!!!

    J'aimerais beaucoup aller visiter ton compte Facebook!! J'ai ouvert un compte, mais déjà j'ai des problèmes! Ils me l'ont bloqué pour le moment, je ne sais pas trop pourquoi...!!??
    C'est la galère...

    A bientôt, j'espère!!

    RépondreEffacer
    Réponses
    1. Oh! la publication de ton roman approche! :) J'ai hâte pour toi! Je sais exactement ce que tu dois ressentir... Pour moi, c'est un peu différent pour le tome 2. Le premier tome ayant tracé la voie, cette fois-ci, je ne plonge pas dans l'inconnu. C'est plus rassurant!

      Bizarre que Facebook t'ait bloquée... J'espère que ça s'arrangera.
      :)

      Effacer